Rezerwacja wizyty na manicure
Prenotare un appuntamento per la manicure

Klientka: Dzień dobry! Chciałabym umówić się na odnowienie żelu i wykonanie manicure.
Cliente: Ciao! Vorrei prendere un appuntamento per rinnovare il mio gel e fare la manicure.
Phonetics: chow/! vohr-ray'/ prehn'-deh-reh/ oon/ ahp-poon-tah-mehn'-toh/ pehr/ reen-noh-vahr'-reh/ eel/ mee'-yoh/ gehl/ eh/ fah'-reh/ lah/ mah-nee-koor'/.
vorrei = Chciałabym
Twój tekst pojawi się tutaj
Salon: Dzień dobry! Oczywiście, kiedy by było wygodnie dla Pani? To pilne?
Salone: Ciao! Certo, quando ti sarebbe comodo? È urgente?
Phonetics: chow/! chehr'-toh/, kwahn'-doh/ tee/ sah-reb'-beh/ koh'-moh-doh/? eh/ oor-gehn'-teh/?
sarebbe = byłoby
comodo = wygodne
Twój tekst pojawi się tutaj
Klientka: Ten tydzień byłby najlepszy. Macie jakieś wolne terminy w czwartek?
Cliente: Questa settimana sarebbe meglio. Hai disponibilità giovedì?
Phonetics: koo-ehs'-tah/ seht-tee-mah'-nah/ sah-reb'-beh/ meh'-lee-oh/. ah'-ee/ dees-spoh-nee-bee-lee-tah'/ gee-oh-veh-dee'/?
sarebbe meglio = byłoby najlepiej
disponibilità = dostepność (tu: wolne terminy)
Twój tekst pojawi się tutaj
Salon: Czy o 15-tej byłoby dla Pani dobrze?
Salone: Ti andrebbe bene alle 15:00?
Phonetics: tee/ ahn-drehb'-beh/ beh'-neh/ ahl'-leh/ koo-een'-dee-chee/?
ti = Tobie
andrebbe = byłoby
bene = dobrze
Twój tekst pojawi się tutaj
Klientka: Tak, idealnie.
Cliente: Sì, perfetto.
Phonetics: see/, pehr-feht'-toh/.
Twój tekst pojawi się tutaj
Salon: Świetnie! Czekamy na Panią w czwartek o 15-tej. Miłego dnia!
Salone: Ottimo! Ti aspetto giovedì alle 15:00. Buona giornata!
Phonetics: oht'-tee-moh/! tee/ ahs-peht'-toh/ gee-oh-veh-dee'/ ahl'-leh/ koo-een'-dee-chee/. boo-oh'-nah/ gee-ohr-nah'-tah/!
Ti aspetto = czekamy na Ciebie
Twój tekst pojawi się tutaj
Klientka: Dziękuję, wzajemnie!
Cliente: Grazie, anche a te!
Phonetics: graht'-see-yeh/, ahn'-keh/ ah/ teh/!
Twój tekst pojawi się tutaj
Opanowałeś słownictwo zawarte w tym dialogu, przyjmij nasze gratulacje!
🥳
Podziwiamy Twoją wytrwałość i ciężką pracę.
Tak trzymaj!

